домъквам | |
домъквам се | |
Домът на Бернарда Алба | The House of Bernarda Alba |
Домът на Фостър за въображаеми приятели | Foster’s Home for Imaginary Friends |
домъчнява ми | |
Дон |
Don
|
дон | |
донаждам | |
Доналд | |
Доналд Бейли | Donald Bailey |
Доналд Глейзър | Donald A. Glaser |
Доналд Дък | Donald Duck |
Доналд Кнут | Donald Knuth |
Доналд Ръмсфелд | Donald Rumsfeld |
Доналд Съдърланд | Donald Sutherland |
Доналд Томас | Donald Thomas |
доналивам | |
донапълвам | |
Донасиен Алфонс Франсоа дьо Сад | Marquis de Sade |
донася | |
дона̀сям | bring |
донасям |
get
|
донасям до знанието | |
донасят ме | |
Донатело | Donatello |
Донато Браманте | Donato Bramante |
Дон Балон | Don Balón |
Донба́с | Donbas |
Донг Фанг Хонг I | Dong Fang Hong I |
донгъл | |
до нейде | |
до неотдавна | |
донеса |
take
|
донесе | |
донесение | |
Донец | Donets |
Доне́цк | Donetsk |
Донецк | Donetsk |
Донецка област | Donetsk Oblast |
донжон |
dungeon
|
Дон Жуан | Don Juan |
донжуан |
womanizer
|
Доний |
Donus
|
Дони Кралевец | Donji Kraljevec |
доникъде | |
Донингтън парк | Donington Park |
Дон Карлос | Don Carlos |
Донкастър | Doncaster |
Дон Кихот | Don Quixote |
донкихотство | |
български | English |