Господари и господарки |
Дамы и господа
|
господарка |
хозя́йка
- госпожа́
|
господарски |
|
господарствам |
|
господарство |
|
господар съм |
|
господи́н |
господи́н
- су́дарь
- сэр
|
господин |
уважа́емый
- господи́н
- господа́
- су́дарь
- ми́стер
- господин
- Господин
- пан
- сэр
- барин
- сударь
|
Господин Зловещ |
|
господствам |
госпо́дствовать
- домини́ровать
- преоблада́ть
|
господстващ |
преоблада́ющий
- домини́рующий
- госпо́дствующий
|
господство |
домини́рование
- преоблада́ние
- превосхо́дство
- госпо́дство
- власть
|
господствува |
|
господствувам |
|
господствуващ |
доминирование
- доминирования
|
госпожа |
госпожа
- дама
- женщина
- мадам
- невеста
- камеристка
- сударыня
- леди
- барыня
- пани
- госпож
- госпожи
- госпожах
- госпожам
- ма-мадам
|
госпожа́ |
ба́рыня
- суда́рыня
- мада́м
- да́ма
- госпожа́
|
госпо́жица |
деви́ца
- мисс
- ба́рышня
- де́ва
- госпожа́
- де́вушка
- мадемуазе́ль
|
госпожица |
барышня
- шляпа
- сестричка
- сестренка
|
Госпъл |
Госпел
|
гост |
гость
- компа́ния
- го́стья
- приглашен
- посетитель
|
гостенин |
|
гостенка |
гостья
|
гости |
|
Гостивар |
Гостивар
|
гостилница |
гостиница
|
Гостинин |
Гостынин
|
Гости от миналото |
Пришельцы в Америке
|
гостна |
гостиная
|
гостна стая |
|
гостолюбив |
|
гостолюбие |
|
Гостомел |
Гостомель
|
гостоприемен |
гостеприимный
- гостеприимен
|
гостоприемие |
|
гостоприемност |
|
гостоприемство |
|
гостувам |
|
гостуване |
|
Гостун |
|
гостя |
|
Госъма |
|
Готабили |
Готабилли
|
Готан Проджект |
|
готварница |
|
Готварска книга |
|
готварска книга |
пова́ренная кни́га
|
готварски |
|
готварство |
кулинария
- стряпня́
- кулинари́я
- варкая
|
готвач |
повар
- кок
- по́вар
- повари́ха
- куха́рка
- стряпу́ха
- кухарка
- кашевар
- повариха
- шеф-повар
- главный повар
|