שרלוטה קנובלוך |
|
שרלוטנבורג-וילמרסדורף |
|
שרלוט פראלי |
|
שרלוט קורדיי |
Шарлотта Корде
|
שרלוט ר.א.ס. |
|
שרלוט רמפלינג |
Шарлотта Ремплинг
|
שרלוק הולמס |
Шерлок Холмс
- Ше́рлок Холмс
|
שרלטן |
шарлата́нка
- шарлата́н
- шарлатан
- обманщик
- лекарь-шарлатан
|
שרליז ת׳רון |
Шарлиз Терон
|
שרלילה |
давалка
- говноед
- слаб
- проститутка
- ненаёба
- потаскуха
- подстилка
- непристойности
- поблядушка
- поблядунья
- шлюха
- блядь
- лярва
- курвец
- курва
- дешёвка
|
שרלין |
|
שרל-מארי וידור |
Шарль Мари Видор
|
שרל מינש |
|
שרל פרו |
Шарль Перро
|
שרלרואה |
Шарлеруа
|
שרמוטה |
курва
- блядь
- потаскуха
- проститутка
- шлюха
- дешёвка
- давалка
- слаб
- непристойности
- подстилка
- поблядушка
- говноед
- ненаёба
- лярва
- курвец
- поблядунья
|
שרן ייני |
|
שרף |
смола
- пали́ть
- спали́ть
- сжига́ть
- жечь
- сжечь
- сок
- шараф
- канифоль
- исчерпывать
- истощать
|
שרף אלת המסטיק |
мастика
- мастиковое дерево
|
שרף עצים |
мастика
- мастиковое дерево
|
שרפי |
смолистый
|
שרפים |
|
שרפרף |
табурет
- табуретка
- скамеечка
- скамеечка для ног
|
שרץ |
вошь
- гад
- гадина
- гнида
- подонки
- сброд
- вредители
- паразиты
- угодничать
- проползать
|
שרק |
Шрек
|
שרק - דמויות |
Шрек
|
שרק השלישי |
Шрек Третий
|
שרקן |
морска́я сви́нка
|
שרקני |
шепелявый
|
שררה |
власть
- начало
- полномочие
- власти
- владение
- владычество
- доминион
- авторитетный источник
- органы
|
שררות |
господство
- доминирование
|
שרש |
корень
|
שרשור |
пото́к
- тред
- ле́нточный червь
|
שרשיר |
чирок
|
שרשיתי ודונטומה |
|
שרשראות |
цепь
|
שרשרת |
цепь
- цепочка
- се́рия
- после́довательность
- ланцу́г
- цепо́чка
- последовательность
- оковы
- связь
- скрепление
|
שרשרת אימותים |
|
שרשרת אישורים |
|
שרשרת אמון |
цепочка сертификатов
|
שרשרת אספקה |
|
שרשרת בליא |
|
שרשרת המזון |
|
שרשרת כבדה |
|
שרשרת מאמרים |
Каскад
|
שרשרת מרקוב |
цепь Маркова
|
שרשרת משדדת |
|
שרשרת נתיקה |
|
שרשרת עיקרית |
|
שרשרת קורות בנהר |
плавучий бон
|