いこじ |
contrary
- obstinate
- perverse
- stubborn
- unregenerate
- wayward
|
いご, igo |
Italian
|
いごく |
|
いごっそう |
stubborn person
- stubborn Kochi man
|
いさお |
|
いさかい |
quarrel
- row
- run-in
- words
- wrangle
- dustup
|
いさかいする |
argue
- fight
|
いさかいを起こす |
|
いさぎよい |
frank
|
いさくさ |
bother
- complication
- difficulty
- fuss
- hassle
- trouble
|
いさご |
|
いささか |
|
いささかも |
|
いさささか |
|
いささ小川 |
trickling brook
|
いささ小笹 |
small bamboo
- short bamboo
|
いささ川 |
trickling brook
- rill
- rivulet
- run
- runnel
- streamlet
|
いさせる |
send
|
いさましい |
daring
- doughty
- brave
- mettlesome
- lionhearted
- stalwart
- uncowardly
|
いさむ |
Isamu
|
いさめの |
|
いさめる |
expostulate
|
いさめること |
expostulation
- objection
- remonstrance
- remonstration
|
いさら井 |
small water spring
|
いさら小川 |
trickling brook
|
いさら川 |
trickling brook
|
いさり |
|
いさり収縮率 |
shrinkage
|
いさり火 |
|
いさり火漁 |
|
いさり火籠 |
|
いさり舟 |
fishing boat
- fishing vessel
- fishing smack
|
いさり船 |
fishing boat
- fishing vessel
- fishing smack
|
いさん |
mistake
- miscalculation
|
いざ |
now
- present moment
- present time
- well
- come
|
いざかや |
bar
- inn
- pub
- tavern
|
いざこざ |
quarrel
- trouble
- altercation
- problem
- tangle
- complication
- difficulties
- spat
- bicker
- bickering
- bother
- complicatedness
- difficulty
- fuss
- hassle
- knottiness
- ramification
- squabble
- tiff
- tortuousness
- pettifoggery
|
いざござ |
troubleshoot
- dispute
- trouble
|
いざさらば |
goodbye
|
いざという時 |
emergency
- when it’s important
|
いざと言う時 |
when it’s important
|
いざと言う時に |
in a pinch
|
いざなう |
solicit
- invite
|
いざなぎ景気 |
|
いざり |
|
いざる |
|
いざッ、Now |
Iza
|
いざ知らず |
|
いざ鎌倉 |
event of an emergency
|
いし |
man
- stone
- purpose
- intention
|