ხრუშჩოვის დათბობა |
Хрущёвская оттепель
|
ხრუშჩოვკა |
Хрущёвка
|
ხრჩობა |
тонуть
- душить
- задыхаться
- утопать
|
ხრჩოლვა |
|
ხრწნა |
гнить
- сгнить
- загнивать
- гноиться
- гниение
- прогнить
- истлеть
- истлевать
- загнить
- изветшать
- сопреть
- протухнуть
- протухать
- перестояться
- перестаиваться
- изгаживаться
- изгадиться
- тухнуть
- рассыпаться
- прогнивать
- разлагаться
|
ხრწნადი |
гнилой
- испорченный
- разлагающийся
- гниющий
|
ხსენება |
вспоминания
|
ხსნა |
спаса́ть
- спасти́
- спасителен
- спасение на море
- избавления
- возглашение
- спасание
- спасение
- избавление
|
ხსნადი |
|
ხსნადობა |
расторжимость
- разложимость
- растворимость
|
ხსნარი |
|
ხსნის |
|
ხსნის თანამდებობიდან |
|
ხსოვნა |
вспомина́ть
- по́мнить
- вспо́мнить
|
ხტება |
|
ხტის |
|
ხტომა |
скака́ть
- пры́гать
- подскочи́ть
- подпры́гнуть
- подпры́гивать
- подска́кива́ть
- скакну́ть
- пры́гнуть
- скакать
- прыгать
|
ხტუნაობა |
скака́ть
- пры́гать
- скакну́ть
- пры́гнуть
- скакать
- прыгать
|
ხტუნვა |
скака́ть
- пры́гать
- пры́гнуть
- скакну́ть
- прыгать
- кидаться
- бросаться
- скакать
|
ხუან გრი |
Хуан Грис
|
ხუან მანუელ როზასი |
Хуан Мануэль де Росас
|
ხუან პერონი |
Хуан Доминго Перон
|
ხუანხე |
Хуанхэ
- Жёлтая река
|
ხუზარა |
сиби́рская я́зва
|
ხუთ |
чт
|
ხუთად |
|
ხუთასი |
пятьсот
- пятьсо́т
|
ხუთვა |
задыхаться
- тонуть
- утопать
|
ხუთი |
пять
- пя́теро
|
ხუთი ათასი |
|
ხუთიანი |
пятерка
|
ხუთი კაკალი |
|
ხუთი ოცდაათი |
полшестого
|
ხუთი ოჯახი |
Пять семей
|
ხუთი საათი |
время пять часов
|
ხუთკუთხედი |
пятиугольник
|
ხუთმანეთიანი |
|
ხუთნახევარი |
|
ხუთსართულიანი |
|
ხუთქიმიანი |
|
ხუთშაბათი |
четверг
- четве́рг
- Четверг
|
ხუთწლედი |
|
ხუთჯერ |
|
ხულიგანი |
хулига́н
- хулига́нка
|
ხულიო კორტასარი |
Хулио Кортасар
|
ხუმარა |
шутник
- клоун
- балагур
- весельчак
- смешной
|
ხუმრობა |
шутка
- остро́та
- анекдо́т
- пошути́ть
- шу́тка
- шути́ть
- штука
- в шутку
- игра
- танец
- шутить
- балагурство
- балагурить
- шутя
- смешон
- проделка
- шалость
- затея
|
ხუმრობაში |
в шутку
- шутя
|
ხუმრობით |
|
ხუმრობის გარეშე |
|