Bonanza |
|
Bonao |
|
Bonaparte |
Бонапарты
|
bonapartes strandloper |
|
Bonapartisme |
|
Boñar |
|
Bonarcado |
|
Bonares |
|
Bonate Sopra |
|
Bonate Sotto |
|
Bonatitan |
|
Bonaventura |
Бонавентура
|
Bonaventura Cavalieri |
|
Bonaventure Kalou |
|
Bonavigo |
|
bonboekje |
|
bonbon |
конфета
- конфетка
- шокола́дка
- шокола́дная конфе́та
|
bonbondoos |
|
bonbonneke |
бабушка
- ба́бушка
|
Boncourt |
|
bond |
союз
- федерация
- лига
|
Bond County |
|
Bond der Communisten |
|
Bonde la Ufa |
|
Bondelum |
Бонделум
|
Bondeno |
|
bondgenoot |
союзник
- помо́щник
- сою́зник
- коллега
- помощник
- соучастник
- товарищ
|
bondgenootschap |
альянс
- соглашение
- объединение
- союз
|
bondgenote |
помо́щник
- сою́зник
|
Bondi Beach |
|
bondig |
краткий
- лаконичный
- сжатый
- ёмкий
- сжа́тый
- кра́ткий
- лакони́чный
- лаконичен
- немногословный
- лаконический
- короткий
|
bondigheid |
краткость
- содержательность
|
Bondo |
Бондо
|
Bondone |
|
Bondorf |
Бондорф
|
bonds- |
федеративный
- федеральный
|
bondsbestuur |
|
Bondsbrief van 1291 |
Федеративная хартия 1291
|
Bondsdag |
Германский Бундестаг
|
Bondskanselarij |
Ведомство канцлера Германии
|
Bondskanselier |
Федеральный канцлер Германии
- Федеральный канцлер Австрии
|
bondskanselier |
|
bondspresident |
Федеральный президент Германии
|
Bondspresident van Duitsland |
Федеральный президент Германии
|
Bondsraad |
Бундесрат
|
Bondsregering |
Федеральное Правительство ФРГ
|
bondsregering |
|
Bondsrepubliek |
|
bondsrepubliek |
|
Bondsrepubliek Duitsland |
Федерати́вная Респу́блика Герма́ния
- Федеративная Республика Германия
|