Aborígene australiano |
Indigenous Australians
|
aboriginalidade |
aboriginalness
|
aborígine |
aboriginal
- Aborigine
- Aboriginal
- aborigine
- Abo
- Australian Aborigine
- native Australian
|
aborígines |
aborigines
- Aborigines
|
Aborim |
Aborim
|
aborrecedor |
annoying
- harassed
- humiliating
- irksome
- irritating
- pestiferous
- teasing
- troublesome
- vexed
- vexing
- pesty
- cross
- pettish
- petulant
- harsh
- rough
- sad
- gruff
- peevish
- gloomy
- somber
- sour
- brutal
- gaunt
- boring
- nasty
- bleak
- stodgy
- sullen
- surly
- unkind
- unpleasant
- morose
- dreary
- distasteful
- dismal
- disagreeable
- horrible
- miserable
- vexatious
- galling
- plaguey
- plaguy
- pestering
- pesky
- bothersome
- nettlesome
|
aborrecer |
bore
- annoy
- tease
- despise
- scorn
- disdain
- vex
- hump
- hassle
- peeve
- get to
- fret
- tick off
- badger
- harry
- bedevil
- cark
- chevy
- chivvy
- chivy
- eat into
- haunt
- irritate
- molest
- provoke
- chevvy
- loathe
- tire
- violate
- weary
- profane
- infringe
- overlook
- neglect
- fail
- disparage
- abominate
- dislike
- abhor
- detest
- beset
- harass
- plague
|
aborrecer-se |
chafe
|
aborrecida |
unfussed
- blase
- bored
|
aborrecido |
boring
- tiresome
- tedious
- wearisome
- dull
- monotonous
- weary face
- bored
- bothersome
- weary
- unpleasant
- sore
- out of sorts
- annoying
- irksome
- ho-hum
- operose
- cookie-cutter
- snoozy
- stodgy
- deadening
- slow
|
aborrecimento |
boredom
- ennui
- tedium
- trouble
- problem
- hassle
- fretting
- pain in the ass
- fret
- aggravation
- bother
- inconvenience
- deadliness
- boredness
- bad job
|
aborrecivel |
abominable
- detestable
- detesting
- loathing
- loathsome
- odious
- abhorrent
- repugnant
- repulsive
- obscene
|
abort |
abort
|
abortação |
abortion
- abortment
- value voter
|
abortado |
aborted
- abort
- abortive
- abortional
- failed
- fruitless
- miscarrying
- stamen
- sterile
- stillborn
- unsuccessful
- misborn
|
abortador |
aborter
|
abortamento |
abortion
- abort
- abortment
- value voter
- miscarriage
|
abortar |
abort
- miscarry
- stop
- fall through
|
abortável |
abortable
|
Aborted |
Aborted
|
aborteiro |
abortionist
|
abortífero |
abortive
|
abortina |
abortin
|
abortismo |
abortionism
|
abortista |
abortionist
|
abortividade |
abortiveness
|
abortivo |
abortive
- abortifacient
- unsuccessful
- fruitless
- sterile
- abortional
- failed
- miscarrying
- stamen
- stillborn
- misborn
- ineffectual
- unavailing
- idle
- futile
- useless
- vain
|
aborto |
abortion
- abort
- termination
- prematurely born child
- slink
- abortive
- destruction
- dying
- ending
- finishing
- forfeiture
- stillbirth
- abortment
- value voter
- miscarriage
- spontaneous abortion
|
Aborto Elétrico |
Aborto Elétrico
|
Aborto espontâneo |
spontaneous abortion
- miscarriage
- stillbirth
|
aborto espontâneo |
miscarriage
- abortion
- stillbirth
- spontaneous abortion
|
aborto ilegal |
illegal abortion
|
aborto induzido |
abortion
|
Aborto na Austrália |
Abortion in Australia
|
Aborto na França |
Abortion in France
|
Aborto no Brasil |
Abortion in Brazil
|
Aborto por sucção |
suction curettage
- vacuum aspiration
|
aborto provocado |
abortion
|
aborto terapêutico |
therapeutic abortion
|
Abos |
Abos
|
abotinar |
shape like a boat
|
Abotoadura |
cufflink
|
abotoadura |
cufflink
- sleeve-link
- opera glass
|
abotoaduras |
|
abotoar |
button
|
abotoar com colchetes |
clasp
- fasten
- hook
|
Abottabad |
Abbottabad
|
Abou Diaby |
Abou Diaby
|
Aboukir |
Aboukir
|
About a Girl |
About a Girl
|