ферма |
farm
|
ферман | |
Фермата | The Farm |
Фермата на животните | Animal Farm |
фермент | ferment |
Ферментация |
fermentation
|
ферментация |
fermentation
|
ферментира | |
ферментирал | |
ферментирам |
ferment
|
фермер |
farmer
|
фермерски | |
фермерско движение | farmers’ movement |
фермерско здание | |
фермерство | |
фе́рмий | fermium |
фермий | fermium |
фермиони | fermion |
Фернандел | Fernandel |
Фернандо VII | Ferdinand VII of Spain |
Фернандо Алонсо | Fernando Alonso |
Фернандо Белаунде Тери | Fernando Belaúnde Terry |
Фернандо Гонсалес | Fernando González |
Фернандо де Нороня | Fernando de Noronha Time |
Фернандо де Нороня – лятно часово време | Fernando de Noronha Summer Time |
Фернандо де Нороня – стандартно време | Fernando de Noronha Standard Time |
Фернандо Магелан | Ferdinand Magellan |
Фернандо Редондо | Fernando Redondo |
Фернандо Рей | Fernando Rey |
Фернандо Соланас | Fernando Solanas |
Фернандо Торес | Fernando Torres |
Фернанду | Ferdinand I of Portugal |
Фернанду Песоа | Fernando Pessoa |
Фернан Кромелинк | Fernand Crommelynck |
Фероз Ганди | Feroze Gandhi |
феромон | pheromone |
феро сплав | ferro-alloy |
Феруза | Pherusa |
Ферхойген | |
Ферьорски острови | Faroe Islands |
Фес |
Fez
|
фес | fez |
Фесан | Fezzan |
фестива́л | festival |
фестивал |
festival
|
Фестивал в Кан | Cannes Film Festival |
фестивален | |
фестон | festoon |
Фестус Могае | Festus Mogae |
Фетещ | Feteşti |
български | English |