Accord devant régir les relations entre l’Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l’Organisation du Traité d’interdiction complète des essais nucléaires |
Соглашение о регулировании взаимоотношений между Организацией Объединенных Наций и Подготовительной комиссией Организации по Договору о всеобъемлющем запещении ядерных испытаний
|
Accord de Viña del Mar |
Винья-дель-Марское соглашение
|
Accord de Vladivostok |
Соглашение, подписанное во Владивостоке
|
Accord de Xi’an |
|
Accord d’extradition |
Соглашение об экстрадиции
|
Accord de Yamoussoukro |
Договор Ямуссукро
|
Accord de Zurich |
Цюрихское соглашение
|
accord d’indemnisation globale |
соглашение о выплатах в виде паушальных сумм
- выплата в виде паушальной суммы
|
accord d’installation |
соглашение по объекту
|
Accord d’intégration sous-régionale andine |
|
accord dissonant |
|
Accord du 17 juin 1992 |
договоренность от 17 июня 1992 года
|
Accord du 5 mai |
Соглашение от 5 мая
|
Accord du Commonwealth sur l’Afrique australe |
Соглашение Содружества по южной части Африки
|
Accord du Fonds spécial |
Соглашение о Специальном фонде
|
Accord du Forum des Îles du Pacifique sur le resserrement des liens économiques |
Тихоокеанское соглашение о более тесных экономических отношениях
|
Accord du Groupe de travail mixte chargé d’élaborer des procédures opérationnelles de retour |
Соглашение Совместной рабочей группы по оперативным процедурам возвращения
- Соглашение о Совместной рабочей группе по оперативным процедурам возвращения
|
accord du lac Meech |
|
Accord du Louvre |
Луврское соглашение
|
Accord du Plaza |
Соглашение, достигнутое в Плазе
|
Accord du Vendredi saint |
|
Accord du vendredi saint |
Соглашение Страстной Пятницы
|
accorde |
|
accordé |
|
accordé à contre coeur |
|
Accord économique |
Экономическое соглашение
|
accord économique |
|
Accord économique général |
Единое экономическое соглашение
|
accordée |
невеста
|
Accord EEE |
Соглашение о Европейском экономическом пространстве
|
Accord égypto-israélien sur le dégagement des forces |
Египетско-израильское соглашение и разъединении сил
|
accord élargi |
|
accord élargi de crédit |
|
Accord en 17 points sur la libération pacifique du Tibet |
|
accord en dix points |
соглашение, состоящие их десяти пунктов
|
Accord entre Israël et la Jordanie concernant un programme conjoint |
Соглашение между Израилем и Иорданией об общей повестке дня
|
Accord entre la Fédération de Russie et la République du Bélarus relatif à l’égalité de droits descitoyens |
Договор между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан
|
Accord entre la Fédération et la République de Croatie donnant à cette dernière la possibilité de transiter à travers le territoire de la Fédération |
Соглашение между Федерацией и Республикой Хорватией о предоставлении Хорватии права транзита через территорию Федерации
|
Accord entre la République argentine et la République fédérative du Brésil pour l’utilisation exclusivement pacifique de l’énergie nucléaire |
Соглащение между Аргентинской Республикой и Фудеративной Республикой Бразилией об исключительно мином использовании ядерной энергии
- Гвадалахарская декларация
|
Accord entre la République de Bosnie-Herzégovine et l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord relatif au status de l’OTAN et de son personnel |
Соглашение между Республики Боснией и Герцеговиной и Организацией Североатлантического договора о статусе НАТО и ее персонала
|
Accord entre la République de Bosnie-Herzégovine et l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord relatif au statut de l’OTAN et de son personnel |
Соглашение между Республикой Боснии и Герцеговины и Организацией Североатлантического договора о статусе НАТО и ее персонала
|
Accord entre la République de Croatie et la Fédération donnant à la Fédération accès à l’Adriatique à travers le territoire de la République de Croatie |
Соглашение между Республикой Хорватией и Федерацией о предоставлении Федерации доступа к Адриатике через территорию Республики Хорватии
|
Accord entre la République de Croatie et l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord relatif au statut de l’OTAN et de son personnel |
Соглашение между Республики Хорватией и Организацией Североатлантического договора о статусе НАТО и ее персонала
|
Accord entre la République d’Indonésie et la République portugaise sur la question du Timor oriental |
Соглашение между Республикой Индонезией и Португальской Республикой по вопросу о Восточном Тиморе
|
Accord entre la République fédérale de Yougoslavie et l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord relatif aux arrangements de transit pour les opérations relevant du Plan de paix |
Соглашение между Союзной Республики Югославией и Организацией Североатлантического договора о механизмах транзита для операций по мирному плану
- Соглашение о механизмах транзита для операций по мирному плану
|
Accord entre la République populaire d’Angola, la République de Cuba et la République sud-africaine |
Соглашение между Народной Республикой Ангола, Республикой Куба и Южно-Африканской Республикой
|
Accord entre l’Autorité internationale des fonds marins et le Gouvernement jamaïquain relatif à l’accord de siège de l’Autorité internationale des fonds marins |
Соглашение между Международным органом по морскому дну и правительством Ямайки относительно штаб квартиры Международного органа по морскому дну
|
Accord entre le Canada et les États-Unis sur la qualité de l’air |
Соглашение между Канадой и Соединенными Штатами по качеству воздуха
|
Accord entre le Gouvernement de la Hongrie et le Gouvernement de la Roumanie sur l’établissement d’un régime de libre survol des territoires |
Соглашение между правительством Венгрии и правительством Румынии об установлении режима открытого неба
|
Accord entre le Gouvernement de l’État d’Érytrée et le Gouvernement de la République fédérale démocratique d’Éthiopie |
Соглашение между Правительством Государства Эритрея и Правительством Федеративной демократической республтки Эфиопии
|