Accord de coopération entre l’Organisation de l’unité africaine et le Centre international des civilisations bantoues |
Соглашение о сотрудничестве между Организацией африканского единства и Международным центром по цивилизации банту
|
Accord de coopération entre l’Organisation des Nations Unies et le système économique latino-américain |
Соглашение о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций и Латиноамериканской экономической системой
|
Accord de coopération environnementale entre le Canada et le Chili |
Канадско-чилийское соглашение об экологическом сотрудничестве
|
Accord de coopération en vue de la mise au point et de l’exploitation du procédé de la centrifugation gazeuse pour la production d’uranium enrichi |
Соглашение о сотрудничестве в области развития и эксплуатации процесса газовой центрифуги для получения обогащенного урана
- договор Алмело
|
Accord de coopération et d’assistance |
|
accord de coopération multilatérale sur la lutte contre le trafic d’enfants en Afrique de l’Ouest |
|
Accord de coopération pour 1996-1997 |
Протокол о сотрудничестве на период 1996-1997 годов
|
Accord de coopération pour la conservation des tortues marines du littoral des Caraïbes au Costa Rica, Nicaragua et Panama |
Cоглашение о сотрудничестве в области о защиты и сохранения морских черепах в прибрежных Карибских роайонах Коста-Рикиб Никарагуа и Панамы
|
Accord de coopération pour la prévention et la répression du crime transfrontières |
соглашение о сотрудничестве в области предотвращения и борьбы с трансграничной преступностью
|
Accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l’Atlantique du Nord-Est contre la pollution |
|
Accord de coopération pour la protection des eaux et l’aménagement hydraulique durable des bassins hydrographiques hispano-portugais |
|
Accord de coopération pour l’exploration et la utilisation de l’espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques |
Соглашение о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях
|
Accord de coopération régionale contre la piraterie et les vols à main armée à l’encontre des navires en Asie |
Региональное соглашение о сотрудничестве в борьбе с пиратством и вооруженным разбоем против судов в Азии
|
Accord de coopération régionale pour la recherche, le développement et la formation liée aux sciences et aux techniques nucléaires |
Региональное соглашение о сотрудничестве в области научных исследований разработок и подготовки специалистов в области ядерной науки и техники
|
Accord de coopération régionale pour l’élimination du trafic illicite de stupéfiants |
Соглашение о региональном сотрудничестве в целях ликвидации незаконного оборота наркотиков
|
Accord de coopération régionale sur la suppression du trafic illicite des drogues |
Региональное соглашение о сотрудничестве по искоренению незаконного оборота наркотиков
|
Accord de coopération sur la prévision, la prévention et l’atténuation des effets des catastrophes naturelles et technologiques |
Соглашение о сотрудничестве в области прогнозирования, предотвращения и смягчения последствий стихийных бедствий и технологических катастроф
|
Accord de coopération technique en matière de statistiques |
Соглашение о техническом сотрудничестве в вопросах статистики
|
Accord de coopération triangulaire |
|
accord de coopération (UE) |
|
accord de coproduction d’armements |
соглашение о совместном производстве оружия
|
Accord de Cotonou |
|
accord de Cotonou |
|
accord de crédit au développement |
соглашение о кредитах в целях развития
|
accord de crédit croisé |
|
Accord de crédit croisé de l’ASEAN |
Механизм АСЕАН свопу учетных ставок
|
accord de délimitation de frontières |
соглашение о делимитации границ
|
Accord de développement des systèmes spatiaux |
Соглашение о разработке космических систем
|
accord de dévolution |
соглашение о передаче
|
Accord de Djibou |
Соглашение, подписанное в Джибути
|
accord de Doha |
Дохийское соглашение по Ливану
|
Accord de financement collectif des stations océaniques de l’Atlantique Nord |
Соглашение о совместном финансировании океанских станций в Северной Атлантике
|
Accord définissant les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d’institutions étatiques permanentes |
Соглашение о временных механизмах в Афганистане до восстановления постоянно действующих правительственных институтов
- Боннское соглашение
|
accord définitif |
|
Accord de Florence |
Флорентийское соглашение
|
accord de garanties |
Соглашение о применении гарантий
|
accord de garanties du type INFCIRC/153 |
|
accord de garanties du type INFCIRC/66 |
|
Accord de garanties généralisées |
соглашение о всеобъемлющих гарантиях
|
Accord de garanties intégrales |
Соглашение о всеобъемлющих гарантиях
|
Accord de Gbadolita |
Гбадолитское соглашение
|
Accord de Genève |
Женевское соглашение
|
accord de Genève |
Женевское соглашение
|
Accord de Gleneagles |
Глениглезское соглашение
|
Accord de Gleneagles conclu par les Etats du Commonwealth |
Глениглзское соглашение государств Содружества
|
Accord de Governors Island |
Соглашение Гавернорс Айленд
|
Accord de Greentree |
Гринтрийское соглашение
|
Accord de Kampala |
Кампальская договоренность между Конголезским объединением за демократию — Движением освобождения и Союзом конголезских патриотов
|
Accord de Kampala entre le Rassemblement congolais pour la démocratie-Mouvement de libération et l’Union des patriotes congolais |
Кампальская договоренность между Конголезским объединением за демократию — Движением освобождения и Союзом конголезских патриотов
|
Accord de Kuala Lumpur sur l’environnement et le développement |
Куала-Лумпурское соглашение по окружающей среде и развитию
|