Accord sud-américain relatif aux stupéfiants et aux substances psychotropes |
Южноамериканское соглашение по наркотическим средствам и психотропным веществам
|
Accord supplémentaire conclu entre l’Organisation des Nations Unies et le Gouvernement jamaïquain |
Дополнительное соглашение между Организацией Объединенных Наций и правительством Ямайки
|
Accord sur Gaza-Jéricho |
Соглашение по сектору Газа и району Иерихона
- Соглашение по Газе и Иерихону
|
Accord sur la cessation complète des hostilités |
Соглашение о полном прекращении военных действий
|
Accord sur la complémentarité économique |
соглашение об экономической взаимодополняемости
|
accord sur la confidentialité |
соглашение о секретности
|
Accord sur la conservation des albatros et des pétrels |
Соглашение по сохранению альбатросов и буревестников
|
Accord sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la mer Méditerranée et de la zone Atlantique adjacente |
Соглашение по сохранению китообразных Черного и Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории
|
Accord sur la conservation des oiseaux d’eau migrateurs d’Afrique-Eurasie |
Соглашение о африкано-евразийских мигрирующих водоплавающих птицах
|
Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord |
Соглашение об охране малых китообразных в Балтийском о Северном морях
|
Accord sur la conservation des phoques de la mer de Wadden |
Соглашение о сохранении тюленей в Ваддензе
|
Accord sur la conservation des populations de chauves-souris d’Europe |
|
Accord sur la coopération à travers les frontières afin d’éviter ou de limiter les dommages infligés aux personnes, aux biens ou à l’environnement en cas d’accident |
|
Accord sur la coopération bilatérale conclu entre la République démocratique du Congo et la République de l’Ouganda à Ngurdoto |
|
accord sur la coopération commerciale, économique et technique |
Соглашение о торговом, экономическом и техническом сотрудничестве
|
Accord sur la coopération dans la répression du trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes par mer et par air dans les Caraïbes |
Соглашение о сотрудничестве в пресечении незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ на морском и воздушном транспорте в районе Карибского бассейна
|
Accord sur la coopération dans le cadre des prcédures relatives aux infractions routières et de l’exécution des sanctions pécuniaires y relatives |
|
Accord sur la coopération et les relations entre l’Organisation des Nations Unies et le Tribunal international du droit de la mer |
Соглашение о сотрудничестве и взаимоотношениях между Организацией Объединенных Наций и Международным трибуналом по морскому праву
|
Accord sur la coopération et les relations entre l’Organisation des Nations Unies et l’Organisation mondiale du tourisme |
Соглашение о сотрудничестве и взаимоотношениях между Организацией Объединенных Наций и Всемирной Организацией по туризму
|
Accord sur la corrélation qu’exige le règlement de la situation concernant l’Afghanistan |
Соглашение о взаимосвязи для урегулирования положения, относящегося к Афганистану
|
Accord sur la création de centres de réduction du risque nucléaire |
Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки о создании центров по уменьшению ядерной опасности
- Соглашение о создании центров по уменьшению ядерной опасности
|
Accord sur la création, le statut et les immunités de l’Université islamique d’Ouganda |
Соглашение о создании, статусе и иммунитете Исламского университета в Уганде
|
Accord sur la double imposition |
Соглашение о двойном налогообложении
|
Accord sur l’agriculture |
Соглашение по сельскому хозяйству
|
accord sur la limitation des armements |
соглашение об ограничении вооружений
|
accord sur la limitation des armements au niveau sous-régional |
Соглашение о субрегиональном контроле над вооружениями
|
Accord sur la mise en oeuvre de l’article VI de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
Соглашение по осуществлению статьи VI генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года
- Соглашение по противодемпинговым мерам
|
Accord sur l’amitié, la coopération et le renforcement de la sécurité mutuelle |
Договор о дружбе, сотрудничестве и укреплении взаимной безопасности
|
Accord sur la normalisation de l’enseignement |
Соглашение о нормализации положения в сфере образования
|
Accord sur la normalisation des relations entre la République fédérative de Yougoslavie et la République de Croatie |
Соглашение о нормализации отношений между Союзной Республикой Югославией и Республикой Хорватией
|
Accord sur la notification des lancements de missiles balistiques |
Соглашение об уведомлениях о пусках баллистических ракет
|
Accord sur la notification préalable réciproque des exercices stratégiques de grande envergure |
Соглашение о взаимном заблаговременном извещении относительно крупномасштабных стратегических маневров
|
Accord sur la pêche au thon dans le Pacifique Est |
Соглашение о промысле тунца в восточной части Тихого океана
|
Accord sur l’application des mesures sanitaires et phytosanitaires |
Соглашение о применении санитарных и фитосанитарных мер
|
Accord sur l’application du cessez-le-feu |
Соглашение об осуществлении прекращения огня
|
Accord sur l’application du cessez-le-feu et sur les modalités du désarmement |
Соглашение о соблюдении прекращения огня и процедурах разоружения
|
Accord sur la prévention d’activités militaires dangereuses |
Соглашение о предотвращении опасной военной деятельности
|
Accord sur la prévention de la guerre nucléaire |
Соглашение о предотвращении ядерной войны
|
Accord sur la prévention du déclenchement par erreur ou par accident d’armes nucléaires |
Соглашение о предупреждении случайного или несанкционированного применения ядерного оружия
|
Accord sur la promotion, la protection et la garantie des investissements dans les pays membres de l’Organisation de la Conférence islamique |
Соглашение о поощрении, защите и гарантиях капиталовложений между государствами — членами Организации Исламская конференция
|
Accord sur la protection des frontières et des zones économiques maritimes des Etats membres de la Communauté d’Etats indépendants |
Соглашение об охране государственных границ и морских экономических зон государств-участников Содружества Независимых Государств
|
accord sur la protection des oiseaux aquatiques migrateurs afro-eurasiens |
Соглашение по охране афро-евразийских мигрирующих водно-болотных птиц
|
Accord sur la protection des végétaux dans la région de l’Asie du Sud-Est et du Pacifique |
Соглашение об охране растительного мира региона Юго-Восточной Азии и Тихого океана
|
Accord sur la réconciliation, la non-agression, la collaboration et les échanges entre le Nord et le Sud |
Соглашение о примирении, ненападении и обменах и сотрудничестве между Северо, и Югом
|
Accord sur la répartition des postes des directeurs d’établissements scolaires |
Соглашение о распределении главных должностей
|
Accord sur la responsabilité et la réconciliation |
Соглашение об ответственности и примирении
|
Accord sur la restructuration de la police |
Соглашение о реформировании полиции
|
accord sur la séparation des forces |
соглашение о разъединении сил
|
accord sur la « sphère de sécurité » |
соглашение Safe Harbour
|
Accord sur l’autonomie du Kosovo-Metohija |
Соглашение о самоуправлении в КосМет
|