お座り! |
|
お座りする |
sit
|
お座成り |
commonplace
- perfunctory
- careless
- slapdash
- apathetic
|
お座成りの |
|
お座敷 |
withdrawing room
- drawing room
- room
|
お座敷が掛かる |
|
お座敷を受ける |
|
お廁 |
|
お弁当 |
bento
|
お弁当箱 |
lunchbox
|
お引き回し |
steering
- guidance
|
お引き摺り |
|
お引き立て |
trade
- favor
- favour
- patronage
|
お引っ越し |
|
お引回 |
guidance
- steering
|
お引回し |
steering
- guidance
|
お引立 |
trade
- favor
- favour
- patronage
|
お引立て |
trade
- favor
- favour
- patronage
|
お引越し |
|
お強 |
|
お弾き |
tiddlywinks
- tiddlywink
- counter
|
お弾きをはじく |
knuckle
|
お役 |
task
- chore
- duty
- function
- job
- office
- role
- part
|
お役ご免 |
dismission
- discharge
- dismissal
- firing
- liberation
- release
- sack
- sacking
|
お役人さま |
|
お役御免 |
firing
- dismissal
- being relieved of a burden
- retirement
- dismission
- sacking
- discharge
- liberation
- release
- sack
|
お役所 |
government office
|
お役所さんの仕事 |
red tape
|
お役所主義 |
bureaucratism
|
お役所仕事 |
red tape
- bureaucratic routine
- bureaucratic procedure
|
お役所式 |
|
お役所的 |
|
お役所的な |
bureaucratic
- formal
|
お役所風 |
|
お役目 |
task
- chore
- duty
- job
|
お待たせしました |
Thank you for waiting
- Have I kept you waiting
|
お待ち |
waiting
- waiting time
|
お待ち兼ね |
long-waited-for
|
お待ち遠 |
here you are
|
お待ち遠さま |
|
お待ち遠様 |
here you are
|
お待ち遠様でした |
here you are
|
お後がよろしいようで |
|
お得な |
economical
- saving
- frugal
- thrifty
|
お得意さん |
valued client
- regular customer
|
お得意先 |
|
お御足 |
human foot
- pes
- foot
|
お御輿 |
portable shrine
|
お復習 |
|
お徳 |
economical
|