お祭り気分の |
joyful
- happy
|
お祭り騒ぎ |
binge
- carnival
- festival
- merrymaking
- spree
- revelry
- festival merrymaking
- privateer
- play
- frolic
- prank
- romp
- whoopee
- jollification
- conviviality
|
お祭り騒ぎ(おまつりさわぎ |
frolic
|
お祭り騒ぎをする |
wassail
- make happy
- make merry
- whoop it up
- racket
- jollify
- revel
- make whoopie
|
お福分け |
|
お移り |
|
お稲荷さん |
Inari
- Inari shrine
- Inari-zushi
|
お積もり |
mind
- idea
|
お積り |
idea
- mind
|
お突き |
|
お立ち |
|
お立ちですか |
|
お立ち口 |
|
お立ち台 |
Balcony of Appearances
|
お笑い |
humor
- comedy
- comic
- comical
|
お笑いコンビ |
comic duo
|
お笑い芸人 |
comedian
- comic
|
お笑い草 |
laughingstock
- laughing matter
- object of ridicule
|
お筆先 |
|
お箸箱 |
|
お節 |
|
お節介 |
meddlesomeness
- intrusiveness
- interference
- meddling
- nosiness
- officiousness
- nosy
- busybodied
- officious
- meddlesome
- interfering
- busy
|
お節介な |
officious
- meddlesome
- interfering
|
お節介をする |
meddle
|
お節介を焼く |
meddle
- snoop
|
お節介屋 |
|
お節供 |
|
お節料理 |
|
お籠り |
|
お籠りする |
|
お米 |
|
お粗末 |
plainness
- crudeness
- humbleness
- roughness
- lame
- poor
- ill-prepared
|
お粗末さまでした |
|
お粗末だ |
|
お粗末な |
crude
- unrefined
- rude
- raw
|
お粗末ながら |
|
お粗末様でした |
|
お粥 |
thin rice porridge
- watery cooked rice
- rice gruel
|
お精霊 |
|
お納戸色 |
|
お経 |
|
お結び |
rice ball
|
お絞り |
wet towel
|
お絵かき掲示板 |
Oekaki
|
お絵描き |
|
お繦褓 |
|
お美事 |
bravo
- well done
|
お義姉さん |
sister-in-law
|
お義姉様 |
sister-in-law
|
お羽車 |
|